I was washing at night out in the yard

I was washing at night out in the yard—
the heavens glowing with rough stars.
A star-beam like salt upon an axe,
the water barrel brimful and cold.

A padlock makes the gate secure,
and conscience gives sternness to the earth—
hard to find a standard anywhere
purer than the truth of new-made cloth.

A star melts in the barrel like salt,
and the ice-cold winter is blacker still,
death is more pure, disaster saltier
and earth more truthful and more terrible.

Copyright Credit: ''I was washing at night out in the yard'' by Osip Mandelstam, translated by Peter France, from Black Earth, translation copyright © 2021 by Peter France. Compilation copyright © 2021 by New Directions Publishing. Reprinted by permission of New Directions Publishing Corp. 
Source: Black Earth (New Directions Publishing Corporation, 2021)