A 14-line poem with a variable rhyme scheme originating in Italy and brought to England by Sir Thomas Wyatt and Henry Howard, earl of Surrey in the 16th century. Literally a “little song,” the sonnet traditionally reflects upon a single sentiment, with a clarification or “turn” of thought in its concluding lines. There are many different types of sonnets.
The Petrarchan sonnet, perfected by the Italian poet Petrarch, divides the 14 lines into two sections: an eight-line stanza (octave) rhyming ABBAABBA, and a six-line stanza (sestet) rhyming CDCDCD or CDECDE. John Milton’s “When I Consider How my Light Is Spent” and Elizabeth Barrett Browning’s “How Do I Love Thee” employ this form. The Italian sonnet is an English variation on the traditional Petrarchan version. The octave’s rhyme scheme is preserved, but the sestet rhymes CDDCEE. See Thomas Wyatt’s “Whoso List to Hunt, I Know Where Is an Hind” and John Donne’s “If Poisonous Minerals, and If That Tree.” Wyatt and Surrey developed the English (or Shakespearean) sonnet, which condenses the 14 lines into one stanza of three quatrains and a concluding couplet, with a rhyme scheme of ABABCDCDEFEFGG (though poets have frequently varied this scheme; see Wilfred Owen’s “Anthem for Doomed Youth”). George Herbert’s “Love (II),” Claude McKay’s “America,” and Molly Peacock’s “Altruism” are English sonnets.
These three types have given rise to many variations, including:
-The caudate sonnet, which adds codas or tails to the 14-line poem. See Gerard Manley Hopkins’s “That Nature Is a Heraclitean Fire.”
-The curtal sonnet, a shortened version devised by Gerard Manley Hopkins that maintains the proportions of the Italian form, substituting two six-stress tercets for two quatrains in the octave (rhyming ABC ABC), and four and a half lines for the sestet (rhyming DEBDE), also six-stress except for the final three-stress line. See his poem “Pied Beauty.”
-The sonnet redoublé, also known as a crown of sonnets, is composed of 15 sonnets that are linked by the repetition of the final line of one sonnet as the initial line of the next, and the final line of that sonnet as the initial line of the previous; the last sonnet consists of all the repeated lines of the previous 14 sonnets, in the same order in which they appeared. Marilyn Nelson’s A Wreath for Emmett Till is a contemporary example.
-A sonnet sequence is a group of sonnets sharing the same subject matter and sometimes a dramatic situation and persona. See George Meredith’s Modern Love sequence, Sir Philip Sidney’s Astrophel and Stella, Rupert Brooke’s 1914 sequence, and Elizabeth Barrett Browning’s Sonnets from the Portuguese.
-The Spenserian sonnet is a 14-line poem developed by Edmund Spenser in his Amoretti, that varies the English form by interlocking the three quatrains (ABAB BCBC CDCD EE).
-The stretched sonnet is extended to 16 or more lines, such as those in George Meredith’s sequence Modern Love.
-A submerged sonnet is tucked into a longer poetic work; see lines 235-48 of T.S. Eliot’s “The Waste Land.”
Browse more sonnets. You can also read the educational essays “Learning the Sonnet” and “The Sonnet as a Silver Marrow Spoon.”
The Petrarchan sonnet, perfected by the Italian poet Petrarch, divides the 14 lines into two sections: an eight-line stanza (octave) rhyming ABBAABBA, and a six-line stanza (sestet) rhyming CDCDCD or CDECDE. John Milton’s “When I Consider How my Light Is Spent” and Elizabeth Barrett Browning’s “How Do I Love Thee” employ this form. The Italian sonnet is an English variation on the traditional Petrarchan version. The octave’s rhyme scheme is preserved, but the sestet rhymes CDDCEE. See Thomas Wyatt’s “Whoso List to Hunt, I Know Where Is an Hind” and John Donne’s “If Poisonous Minerals, and If That Tree.” Wyatt and Surrey developed the English (or Shakespearean) sonnet, which condenses the 14 lines into one stanza of three quatrains and a concluding couplet, with a rhyme scheme of ABABCDCDEFEFGG (though poets have frequently varied this scheme; see Wilfred Owen’s “Anthem for Doomed Youth”). George Herbert’s “Love (II),” Claude McKay’s “America,” and Molly Peacock’s “Altruism” are English sonnets.
These three types have given rise to many variations, including:
-The caudate sonnet, which adds codas or tails to the 14-line poem. See Gerard Manley Hopkins’s “That Nature Is a Heraclitean Fire.”
-The curtal sonnet, a shortened version devised by Gerard Manley Hopkins that maintains the proportions of the Italian form, substituting two six-stress tercets for two quatrains in the octave (rhyming ABC ABC), and four and a half lines for the sestet (rhyming DEBDE), also six-stress except for the final three-stress line. See his poem “Pied Beauty.”
-The sonnet redoublé, also known as a crown of sonnets, is composed of 15 sonnets that are linked by the repetition of the final line of one sonnet as the initial line of the next, and the final line of that sonnet as the initial line of the previous; the last sonnet consists of all the repeated lines of the previous 14 sonnets, in the same order in which they appeared. Marilyn Nelson’s A Wreath for Emmett Till is a contemporary example.
-A sonnet sequence is a group of sonnets sharing the same subject matter and sometimes a dramatic situation and persona. See George Meredith’s Modern Love sequence, Sir Philip Sidney’s Astrophel and Stella, Rupert Brooke’s 1914 sequence, and Elizabeth Barrett Browning’s Sonnets from the Portuguese.
-The Spenserian sonnet is a 14-line poem developed by Edmund Spenser in his Amoretti, that varies the English form by interlocking the three quatrains (ABAB BCBC CDCD EE).
-The stretched sonnet is extended to 16 or more lines, such as those in George Meredith’s sequence Modern Love.
-A submerged sonnet is tucked into a longer poetic work; see lines 235-48 of T.S. Eliot’s “The Waste Land.”
Browse more sonnets. You can also read the educational essays “Learning the Sonnet” and “The Sonnet as a Silver Marrow Spoon.”